-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ћелисса

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 01.12.2011
«аписей: 1927
 омментариев: 10358
Ќаписано: 15261

јнгло-–усский —ловарик в€зальных терминов 1 часть

ѕ€тница, 02 ƒекабр€ 2011 г. 00:29 + в цитатник

knitting-instructions-17c (400x307, 91Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„асто бывает, что мы находим интересные в€заные модели в англо€зычных журналах или на иностранных сайтах и конечно же разобратьс€ в схемах и описани€х, не зна€ €зыка довольно сложно. ’очу предложить ¬ам вот такой специальный јЌ√Ћќ-–”—— »… —Ћќ¬ј–»  ¬я«јЋ№Ќџ’ “≈–ћ»Ќќ¬ 

*¬ квадратных скобках указаны британские соответстви€ (јнгли€, јвстрали€), без скобок - прин€тые обозначени€ в јмерике,  анаде.

“ермины

3

3-needle joining technique
св€зывание вместе двух полотен третьей спицей. —ложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и пров€зать из вместе, продолжать до конца р€да

A

Abandon
отступить
Accented increase ( acc inc )
специальна€ прибавка (в зависимости от идеи модели, прибавлени€ делаютс€ так, чтобы их было видно, или, наоборот, не видно, а как именно их делать, в каждом описании расписано. ќбычно это прибавки, которые делаютс€ не на крайних петл€х, а отступ€ от них на 1-2-3 п., тогда при расширении детали не образуетс€ ступенечек и край выгл€дит ровнее)
According to
в соответствии с
Accordingly ( acc )
соответственно, соответствующим образом
Acrylic
акрил
Alike, similary
подобно, так же
All
все
Alpaca
альпака
Also
также
Alternate(ly) ( alt )
попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Alternate(alternating) row ( alt row )
поочередный, (по)переменный, чередующийс€ р€д (так часто описываютс€ убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором р€ду)
Altogether ( altog )
все вместе
Always
всегда
Angora
ангора
Approximate(ly) ( approx )
приблизительно
Arm (sleeve)
рука (рукав)
Armhole
пройма
As
как
Aside
(оставить) в стороне
Assembly
сборка
At the same time
в то же врем€, одновременно

B

B & T
(break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и прот€нуть кончик через петли на спице
Back
спинка, изнаночна€ сторона
Back-and-forth
туда-обратно (при перемене кругового в€зани€ на обычное)
Back loop (of st)
задн€€ стенка, дужка (петли)
Back loop only ( BLO )
только за заднюю дужку петли(петель)
Back post double crochet ( BP dc )
столбик с накидом пров€занный снизу (вогнутый столбик с накидом)
Back post half double crochet (bphdc)
полустолбик с 1 накидом, пров€занный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего р€да и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего р€да, накид, захватить рабочую нить, накид, прот€нуть нить через все 3 п. на крючке - так в€жутс€ четные. т.е. изн. р€ды)
Back post single crochet ( BPSC )
столбик без накида пров€занный снизу
Back post treble crochet ( BPTR )
столбик с 2 накидами пров€занный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего р€да, захватить рабочую нить, (накид, прот€нуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.
Back, through of loop
на спинке, в дугу перед петлей
Backstitch
шов «назад иголку»
Ball
клубок
Bamboo
бамбук
Begin (beginning) ( beg )
начать, указывает на начало в€зани€
Belt
по€с
Between ( bet )
между
Bind off ( BO )
закрыть петли
Blend
смесь (смесовый состав пр€жи)
Block(s) ( bl(s) )
блок: в филейном в€зании - заполненна€ кокетка
Blocking
¬“ќ (влажно-теплова€ обработка) издели€, котора€, как правило, описываетс€ дальше по тексту
Bobble
кисточка, шишечка
Bobble i
маленька€ шишечка: св€зать из одной лиц 6 1 Ћ»÷, 1 »«Ќ, 1 Ћ»÷, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.
Bobble ii
больша€ шишечка: набрать одну петлю, св€зать из нее 5 петель ( в€зать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, св€зать 4 р€да лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно
Body
спинка и перед
Border
кромка, окантовка
Boucle
букле
Buttons
пуговица(ы)
Buttonhole
петелька

C

Cable (braids)
косичка (плетена€)
Cable needle ( cn )
петледержатель дл€ петелек косички, дополнительна€ спица
Camel
верблюжь€ шерсть
Cap
шл€па, шапка; окат рукава
Cardigan
кардиган/куртка
Carry out
выполнить
Cashmere
кашемир
Cast on ( CO ), pick up
набрать петли
Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off
закрыть, убавить петли
Casting (eg for elastic)
набор петель дл€ получени€ эластичного кра€ (типа "италь€нского набора")
Center
центр
Centre front/back
центр переда/спинки
Central double increase ( CDI )
прибавка 2-х петель: выв€зать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петл€ми и св€зать еще одну изн: получитс€ 3 п из одной
Central stitch
центральна€ петл€
Chain(s), chain stitch(s) ( ch(s) )
воздушна€ петл€, цепочка
Chain(s) space ( ch sp )
арка из воздушных петель
Change
изменить
Chenille
синель
Chest measurement
обхват груди
Circular
по кругу
Circular needle
кругова€ спица
Cluster(s) ( cl(s) )
группа (часто, группа недов€занных столбиков, пров€занных вместе)
Collar
горловина (воротник)
Colour ( col )
цвет
Complete length
обща€ длина
Continue ( cont )
продолжить
Contrasting color ( CC )
контрастный цвет
Cotton
хлопок
Criss-cross(ed)
перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)
Crochet
в€зать крючком
Crochet border
крючкова€ кайма
Crochet hook
крючок
Cross
скрещивать, пересекать
Cross stitch ( cr st - fcr, bcr )
скрещенный стежок, скрещенна€ петл€ (front/back cross stitch - пров€занна€ за переднюю/заднюю стенку)
Crossed double crochet ( Cr dc )
скрещенный столбик
Cuff
манжета (обшлаг)
Curved
изогнутый
Cut (of a garment)
вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)

D

Decrease(s), -ing(s) ( dec(s) )
убавка(и)
Density
плотность в€зани€
Diagram
схема
Distribute
распределить
Divide
разделить
Divide at the center
разделить работу посередине
Double crochet ( dc )
столбик с накидом [столбик без накида]
Double decrease ( DD )
убавка 2-х петель: сн€ть на лев спицу 2 петли, как при лицевом в€зании, 1 лиц, прот€нуть ее через 2 сн€тые
Double double treble crochet ( ddtc )
столбик с четырьм€ накидами
Double treble crochet ( dtr, dbl tr )
столбик с трем€ накидами [столбик с двум€ накидами]
Double pointed needle ( DP or dpn )
спица остра€ с обеих сторон или носочна€/чулочна€ спица
Draw through a loop
прот€нуть (нить) через петлю
Dress
платье
Drop (a stitch)
спустить (петлю)
Duplicate ( dup )
вышить по в€заному полотну

E

Each
каждый
Edge, selvedge
край, кромка
Edge stitch ( edge st )
кромочна€ петл€
Elastane
эластан
Elastic
эластичный
End
конец
Established ( est )
установленный
Every other row ( EOR )
в каждом втором р€ду
Even
четный
Embroidery
вышивка
Every
каждый
Except
исключение, исключать, кроме
Explanation
объ€снение
Eyelet pattern
ажурный узор
Explanation of symbols
обозначени€
Extended single crochet
удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего р€да, накид, прот€нуть его через одну петельку на крючке, накид, и прот€нуть его через все петли на крючке) 

F

Fan
"веер" (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)
Fasten off
остановитьс€, оборвать нить
Finishing
окончани€
First
первый
Fold
согнуть (внутрь)
Following ( foll )
следующий
From * to *
от * до *
Front
перед (лицева€ сторона издели€)
Front band
передн€€ кромка, окантовка
Front band (with buttonholes)
передн€€ кромка ( с петельками)
Front loop
передн€€ стенка петли
Front loop only
только за переднюю дужку петли
Front piece, right side ( RS )
перед, лицева€ сторона работы
Front post dc ( FP dc )
столбик с накидом пров€занный сверху (выпуклый столбик с накидом)
Front post half double crochet (fphdc)
полустолбик с 1 накидом, пров€занный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего р€да и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего р€да, накид, захватить рабочую нить, накид, прот€нуть нить через все 3 п. на крючке (так в€жутс€ нечетные. т.е. лиц. р€ды)
Front post single crochet ( Fpsc )
столбик без накида пров€занный сверху
Front post treble crochet ( Fptr )
столбик с 2 накидами пров€занный сверху
Front side (of work)
лицева€ сторона (издели€)

G

Garter stitch ( garter st, gst )
платочна€ в€зка
Gauge
плотность в€зани€ (также density); мерка дл€ спиц и крючков
Gloves
перчатки
Grab
перехват
Graft (grafting)
сшивать детали с незакрытыми петл€ми швом петл€ в петлю
Grams ( g - gr )
граммы

H

Half double crochet ( hdc )
полустолбик с накидом
Hank of yarn
клубок ниток
Hem
подрубка или подгибка
Hemp
конопл€
Hips
бедра
Half treble crochet ( htr )
[полустолбик с накидом]
Hat
шл€па
Hole, opening
отверстие
Hook (hk)
крючок

I

Inch
дюйм (1 дюйм = 2,54 см)
Inclination, slope
наклон
Including
включа€
Increase ( inc )
прибавка, прибавить
Inwards
внутри, к внутреннему краю

J

Join
присоединить

K

Kapok yarn
капок (пр€жа из растительного пуха хлопкового дерева – капока)
Knit (stitch) ( K )
лицева€ (петл€)
Knit
в€зать спицами
Knit front and back ( KFB, kf&b )
лицева€ за переднюю, затем за заднюю стенку одной и той же петли - прибавка одной петли
Knit front, back and front again ( KFBF, kfb&f )
лицева€ за переднюю, затем за заднюю, затем снова за переднюю стенку одной и той же петли - прибавка двух петель
Knit into back of stich
в€зать за заднюю стенку
Knit 1 in back loop of stitch ( K1b )
лицева€ за заднюю стенку петли
Knit one, purl one ( k1p1 )
одна лицева€, одна изнаночна€
Knit two (2) stitches together ( K2tog )
пров€зать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)
Knitting needle (round; straight)
спица (кругова€; пр€ма€)
Knit row
в€зать р€д
Knit up stitches
в€зать петли
Knitting
в€зание
Knitting needle
спица дл€ в€зани€
Knitting pattern
в€зана€ модель, схема, объ€снени€
Knitwise ( kwise )
как лицевую
Knot
узел

L

Lace
кружево, ажурна€ в€зка
Last
последний
Leave remaining
отложить оставшиес€ (п)
Left
левый
Left hand needle ( LH )
лева€ спица
Left side ( LS )
лева€ сторона
Length
длина
Lengthwise
в длину
Like this
так же
Linen
лЄн
Long
длинный, долгий
Loop(s) ( lp(s) )
петл€(и), дуга(и); иногда — крючкова€ арка

M

Main color ( MC )
основной цвет
Maize yarn (corn yarn - в американских журналах)
маис (пр€жа из волокон кукурузы)
Make bobble ( mb )
св€зать шишечку
Make loop ( ML )
1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, прот€нуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и пров€зать вместе за заднюю стенку
Make one ( M1 )
сделайте один; добавить петлю из прот€жки
Make one picot (M1P)
cделать 1 пико
Make tassel ( MT )
"сделать кисточку"/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом в€зании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, прот€нуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и пров€зать вместе лицевой за заднюю стенку)
Marker
маркер
Marking thread ( MT )
маркирующа€ нить
Measures ( meas )
измерени€, измер€ть
Measurment
мерки
Merino
мериносова€ шерсть
Microfiber
микрофибра
Milk yarn
пр€жа с протеинами молока
Mirrored
симметрично, зеркально
Miss/pass over/skip
пропустить (петлю, р€д)
Mittens
рукавички, варежки, (митенки??)
Mohair
мохер
Months
мес€ц
Moss stitch
«рис», «путанка», «жемчужна€ в€зка» (то же, Single Moss PatternDouble Moss Pattern - двойна€ жемчужна€ в€зка, двойной рис)
Multiple mult
многократный

N

Neck
горловина
Neckband
окантовка горловины
Neckline
горловина (воротник)
Needle
спица; игла (sewing)
Notes
замечани€
Number ( no )
номер
Number of rows
количество р€дов
Number of rows in length
количество р€дов в длину
Nylon
нейлон

O

Odd
нечетный
Odd number of row
нечетное количество р€дов
Odd number of stitches
нечетное количество петель
One
один (одна)
One size
один размер / уникальный на всех
Only
только
Opening, hole
отверстие
Openwork
ажу
Opposite side
противоположна€ сторона, друга€ сторона
Or
или
Ounce(s) ( Oz )
унци€ - 28,35г.
Over
на, сверху, после
Over each other
одна поверх другой

P

Pass slip stitch over ( psso )
накинуть сн€тую петлю на пров€занную
Pattern(s) ( patt(s) )
узор, раппорт
Pattern chart
схема
Pick up, cast on
набрать петли
Pick up and knit
набрать лицевые петли по краю в€зани€
Pick up and purl
набрать изнаночные петли по краю в€зани€
Picot ( p )
пико
Pin
булавка (safety pin - английска€ булавка)
Place
поместить
Place marker ( pm )
поместить маркер (метку, нитку, булавку)
Place on stitch holder
поместить на спицу-булавку
Plain knitting
лиц.п., лицева€ гладь
Pleat
складка
Pocket
карман
Polyamide
полиамид
Polyester
полиэстр
Pound ( lbs )
1фунт (456 г)
Previous ( prev )
предыдущий
Previous row
прeдыдущий р€д
Puff stitch ( ps )
пышный столбик
Pullover/sweater
пуловер/свитер
Purl (stitch) ( P )
изнаночна€ (петл€)
Purl 1 in back loop of stitch ( P1b )
изнаночна€ за заднюю стенку петли
Purl two (2) stitches together ( P2tog )
пров€зать две петли вместе как изнаночную
Purl-wise - as though to purl ( p-wise )
как изнаночную

Q

Quadruple treble crochet ( qtr )
[столбик с четырьм€ накидами]

R

Raffia yarn
пр€жа из рафии (волокно из листьев пальмы рафии)
Raglan
реглан
Rayon, viscose
вискоза/ искусственный шЄлк
Remain(ing) ( rem )
остаток - оставшиес€
Remove
сн€ть
Repeat(ing) ( rep )
повторить
Repeat (rapport)
повторить (раппорт)
Reverse
обратный, зеркально
Reverse sc, crab stitch
рачий шаг
Reverse stockinette stitch ( rev st st )
изнаночна€ гладь
Rib(s)
резинка(и), рубчик
Ribbed knitting
узор резинки
Ribbon
лента
Ridge(s)
рубчики на кромке: 1) рубчик по продольному краю полотна, который образуетс€ при сн€тии 1-й кром.п. р€да, как изнаночной или при пров€зывании последней кром. п. р€да лиц. 2) кант по краю детали, св€занный платочной в€зкой.
Right
правый
Right (hand) needle ( RH )
права€ спица
Right front
права€ сторона переда (права€ полочка)
Right side ( RS )
права€, лицева€ сторона
Right Side Row ( RSR )
лицевой р€д
Round(s) ( rnd(s) )
круговой р€д, в€зание по кругу
Row
р€д (не круговой)
Row of eyelet holes
р€д ажурного узора

S

Same
так же (идентично)
Scallop
"ракушка" (в одну п. выполнить ст.с н., в.п., ст.с н., в.п., ст.с н.)
Scarf
шарф
Scissors
ножницы
Seam
шов
Second
второй
Seed stitch ( seed st )
жемчужна€ в€зка (1лиц,1изн, в след р€ду в€зать против того, как смотр€т петли); "рис"; репсова€ в€зка
Selvedge, edge
край, кромка
Seperate, seperated
отдельно, разделенные
Sew
шить
Sew seams
выполнить швы (сшить)
Shape
форма, придать форму
Shawl
шаль
Shell
"ракушка" (например, 3 dc worked in the same space - 3 столбика с накидом, выполненные в одном и том же месте)
Short
короткий
Shoulder
плечо
Shoulder seams
плечевые швы
Silk
шЄлк
Single crochet ( sc )
столбик без накида
Single-pointed needles ( SP or spn )
спицы с фиксаторами на одной стороне
Size
размер
Skein
моток
Skip ( sk )
пропустить
Skip a stitch
пропустить петлю
Skirt
юбка
Sleeve
рукав
Sleeve top/cap shaping
выполнение (выв€зывание, оформление) оката рукава
Slip ( sl )
сн€ть петлю непров€занной
Slip bead ( SB1 )
вв€зать бусинку
Slip one knitwise ( sl1 kw )
сн€ть 1 п. как лиц.
Slip(ped) stitch
сн€ть петлю (сн€та€ петл€) - спицы
Slip stitch ( sl st )
полустолбик без накида - крючок [закрепительна€ петл€]
Slip, slip, knit ( ssk )
убавка петель с наклоном влево (сн€ть одну петлю лицевой на правую спицу, сн€ть еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две сн€тые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и пров€зать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)
Slip, slip, purl ( ssp )
убавка петель с наклоном вправо (сн€ть одну как лицевую на правую спицу, сн€ть одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две сн€тые и сн€ть их, пров€зать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку)
Slope, inclination
наклон, скос
Small
маленький
Socks
носки
Soy
со€
Space(s) ( sp(s) )
пробелы, интервалы, пространство
Split
разрез
Stitch(es) ( st(s) )
петл€(и); стежок (при шитье sewing)
Stitch holder
спица-булавка
Stockinette stitch ( St st, s/s )
чулочна€ в€зка , лицева€ гладь
Straight
пр€мой
Stretch
выт€нуть
Stripes
полоски
Suitable
подход€щий
Sweater
свитер

T

Take in / decrease
убавить
Take out
сн€ть
Tencel
волокно эвкалиптового дерева
Then
затем
Thread
нить
Throat
горловина
Through
через
Through back of loop ( tbl )
за заднюю стенку петли
Through front of loop ( tfl )
за переднюю стенку петли
Thrown stitch
перекид, переброшенна€ петл€
Times
раз
To make up/join
соединить, сочетать
Together ( tog )
вместе
Top shaping
выполнение (выв€зывание, оформление) оката рукава
Transfer
перенести
Treble cluster ( tr cluster )
листик (кластер) из ст.с2н.
Treble crochet ( tr, trc )
столбик с 2 накидами [столбик с накидом]
Trim
отделка
Triple treble crochet ( trtr )
столбик с 4 накидами [столбик с трем€ накидами]
Turn
повернуть
Turning chain
последн€€ петл€ (крючком), после которой работа поворачиваетс€ и в€жетс€ в обратном направлении, петл€ подъема
Turtle neck sweater
пуловер с высоким воротом
Twist 4 left ( T4L )
сн€ть 3 петли на спицу дл€ кос, оставить перед работой, пров€зать 1петлю с левой спицы изн, затем 3 петли со спицы дл€ кос лиц.
Twist 4 right ( T4R )
сн€ть 1 петлю на спицу дл€ кос, оставить за работой, след. 3 петли пров€зать лиц, петлю со спицы дл€ кос - изн.
Twisted (up)
скрученный
Twisted knit stitch ( tK, twisted k St )
перекрещенна€ лицева€ петл€
Twisted or crossed stitch
скрещенна€ или перекрещенна€ петл€

V

Variegated yarn
пр€жа секционного крашени€
Vest
жилет
Viscose
вискоза
Visible Increase (VI)
акцентированна€ прибавка (ввести левую спицу спереди назад в прот€жку между только что пров€занной петлей и следующей петлей на левой спице, пров€зать лиц. за переднюю стенку петли)

W

Waist
тали€
Whipstitch
обметка, шов через край
Wind (wound) around (stitch)
обвить, обвита€ петл€
Wire
проволока
With yarn in back ( wyib )
нить за работой
With yarn in front ( wyif )
нить перед работой
Wool
шерсть
Work even
в€зать по описанию без убавлений
Work off
заканчивать (3 dc worked off tog [3 tr worked off tog] - 3 столбика с накидом, заканчивающиес€ вместе, т.е. с одной вершиной)
Work straight, work even
продолжить в€зание пр€мо
Wrap stitch
обернутые петли
Wrong side ( WS )
лева€, изнаночна€ сторона
Wrong Side Row ( WSR )
изнаночный р€д

Y

Yard ( Yd )
€рд = 91,44см
Yarn
нить (пр€жа)
Yarn behind
нить за работой
Yarn forward ( Yfwd )
нить перед работой
Yarn over ( yo )
накид
Yarn round needle ( YRN )
нить вокруг спицы
Yarn to back of work ( YB, ytb )
нить за работой
Yarn to front of work ( YF, ytf )
нить перед работой
Year
год
Yoke
кокетка
Yarn to front of work ( ytf, YF )
нить перед работой
 
 
продолжение смотрите здесь

–убрики:  ¬я«јЌ»≈/ѕолезности дл€ в€зани€, узоры, схемы
ћетки:  

ѕроцитировано 34 раз
ѕонравилось: 6 пользовател€м



–ита_ћерзл€кова   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 20 ‘еврал€ 2012 г. 15:41 (ссылка)
–ада новому знакомству,заходите в гости,всегда буду рада.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 20 ‘еврал€ 2012 г. 15:50ссылка
 онечно же взаимно!))))))))
“ать€на_¬ѕ   обратитьс€ по имени —уббота, 06 »юл€ 2013 г. 21:03 (ссылка)
ќчень большое спасибо
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку